|
Detalhes do produto:
|
|
| Marca: | GE |
|---|---|
| Número do modelo: | Ohmeda-datex S5 |
|
Condições de Pagamento e Envio:
|
|
| Quantidade de ordem mínima: | 1 |
| Preço: | Negotation |
| Detalhes da embalagem: | Embalagem de caixa |
| Tempo de entrega: | 1-3 dias úteis |
| Termos de pagamento: | T/T, Western Union, PayPal |
| Habilidade da fonte: | 1 a 20 peças |
|
Informação detalhada |
|||
| Marca: | Ge | Modelo: | Ohmeda-datex S5 |
|---|---|---|---|
| Aplicação: | Monitor de pacientes | Garantia: | 90 dias |
| Envio: | em todo o mundo | Doença: | Original |
| Tensão de fornecimento: | 6V, 12V opcional | Serviços: | Manutenção e vendas |
| Recurso: | Profissional, confiável, durável | Fonte de energia: | AC e bateria |
| Desempenho: | Excelente | Estoque: | Em estoque |
| Destacar: | Módulo do monitor de paciente GE Ohmeda-Datex S5,Módulo de pressão IBP para Datex-EngStrom,Módulo de monitor de paciente MN4F com garantia |
||
Descrição de produto
Monitoramento IBP de Dois Canais
Suporta até dois canais de pressão arterial invasiva (por exemplo, ART, PVC, AP), permitindo a medição simultânea de diferentes tipos de pressão.
Alta Precisão e Sensibilidade
Fornece leituras de pressão precisas com alta sensibilidade para aplicações de cuidados intensivos.
Exibição de Forma de Onda em Tempo Real
Exibe formas de onda de pressão contínuas na tela do monitor para avaliação clínica ao vivo.
Rotulagem Personalizável
Os canais de pressão podem ser rotulados de acordo com a necessidade clínica (por exemplo, ART, PVC, PIC) para fácil identificação.
Compatibilidade com Transdutores Padrão
Suporta uma ampla gama de transdutores de pressão descartáveis ou reutilizáveis padrão da indústria.
Função de Zeramento
Inclui funcionalidade de zeramento manual para calibrar o transdutor e garantir medições precisas.
Integrado ao Sistema de Monitor S5
Integra-se perfeitamente com o monitor GE Datex-Ohmeda S5, compartilhando dados com sistemas de monitoramento central e registro.
Design Compacto e Modular
Permite troca a quente e é modular, permitindo fácil instalação, substituição ou manutenção sem desligar todo o sistema.
Faixa de Pressão e Exibição
Ampla faixa de medição (normalmente -50 a +300 mmHg) com unidades configuráveis e dimensionamento de exibição.
Recursos de Alarme e Tendência
Alarmes de pressão alta/baixa programáveis e registro de tendência de longo prazo para monitoramento e análise do paciente.
Processamento de Sinal Digital
Usa DSP avançado para redução de ruído e geração precisa de forma de onda.
Isolamento Elétrico para Segurança do Paciente
Projetado com alto isolamento elétrico para proteger os pacientes e garantir a confiabilidade do sistema.
Use Transdutores de Pressão Compatíveis
Sempre use transdutores aprovados e compatíveis com o sistema de monitor S5 para garantir leituras precisas.
Realize o Zeramento Antes de Usar
Sempre zere o transdutor de pressão com a torneira aberta para o ar e no nível do local de medição (por exemplo, nível do coração) antes de fazer medições.
Evite Bolhas de Ar na Linha
Certifique-se de que a linha de pressão esteja livre de bolhas de ar, pois elas podem distorcer as formas de onda e levar a leituras imprecisas.
Fixe Todas as Conexões
Certifique-se de que todos os tubos de pressão e conexões elétricas estejam apertados e seguros para evitar vazamentos ou perda de sinal.
Rotule os Canais de Pressão Corretamente
Sempre rotule e confirme o tipo de pressão correto (por exemplo, ART, PVC, AP) para cada canal para evitar interpretação clínica errada.
Monitore o Controle de Infecção
Use técnicas estéreis ao conectar linhas de pressão ao paciente. Substitua os transdutores e tubos de acordo com a política de controle de infecção do hospital.
Não Toque nos Contatos Elétricos
Evite tocar nos conectores elétricos do módulo ou nas extremidades dos cabos para evitar contaminação ou danos eletrostáticos.
Verifique o Reconhecimento do Módulo
Após inserir o módulo IBP no monitor S5, verifique se o sistema reconhece o módulo e exibe os parâmetros corretos.
Evite Pressão Excessiva
Não aplique pressão excessiva ao transdutor ou tubulação para evitar danos ao equipamento ou lesões ao paciente.
Use Equipamentos de Isolamento Elétrico, se Necessário
Se estiver conectando a outros dispositivos, garanta o isolamento elétrico adequado para manter a segurança do paciente e evitar loops de terra.
Limpe de Acordo com as Diretrizes do Fabricante
Limpe e desinfete o módulo e os cabos de acordo com as instruções da GE para manter a higiene e prolongar a vida útil do equipamento.
Remova o Módulo Corretamente
Ao remover o módulo IBP, faça-o com cuidado para evitar danificar os pinos do conector ou a fiação interna.
Verifique Alarmes e Limites
Sempre defina e verifique os limites de alarme apropriados para a condição do paciente para garantir uma resposta clínica oportuna.
| Marca | Modelo | Equipamento | Peças |
| GE | DASH 2500 | monitor de paciente | |
| DASH 3000 | monitor de paciente | módulo DASH | |
| DASH 4000 | monitor de paciente | ||
| DASH 5000 | monitor de paciente | ||
| Cardiocap5 | monitor de paciente | ||
| SOLAR8000/I/M | monitor de paciente | TRAM/módulo SAM | |
| Ohemda Trusat Trusignal | Oxímetro de Pulso | ||
| Ohemda Tuffsat | Oxímetro de Pulso | ||
| Responder 3000 | Desfibrilador |
![]()
![]()
Incorpore sua mensagem